FORUM LASKAR ISLAM
welcome
Saat ini anda mengakses forum Laskar Islam sebagai tamu dimana anda tidak mempunyai akses penuh turut berdiskusi yang hanya diperuntukkan bagi member LI. Silahkan REGISTER dan langsung LOG IN untuk dapat mengakses forum ini sepenuhnya sebagai member.


@laskarislamcom

Terima Kasih
Salam Admin LI

Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Halaman 2 dari 8 Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Next

Topik sebelumnya Topik selanjutnya Go down

Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by BAKUL KOPI on Wed Mar 07, 2012 11:54 pm

First topic message reminder :

Nama Putera Tunggal dari Bunda Maria (Maryam binti Imran), dikalangan umat Muslim dikenal sebagai Isa, sementara di kalangan umat Kristen mengenalnya dengan nama Yesus.


Dari sisi Makna

Munculnya Yesus (Nabi Isa), tidak lepas dari nubuat di dalam Bilangan 24:17, yaitu :

אֶרְאֶנּוּ וְלֹא עַתָּה אֲשׁוּרֶנּוּ וְלֹא קָרוֺב דָּרַךְ כּוֺכָב מִיַּעֲקֹב וְקָם שֵׁבֶט מִיִּשְׂרָאֵל וּמָחַץ פַּאֲתֵי מוֺאָב וְקַרְקַר כָּל-בְּנֵי-שֵׁת:

Translit Interlinear, ERWNU {aku melihat}VELO{tetapi bukan } ATA{sekarang} ASHURANU{aku memandang dia} VELO KAROV{tetapi bukan dari dekat} DARAKHH KOKHAV{bintang terbit}MIYAAKOV {dari yakub}VEKAM SHEVET{tongkat kerajaan} MIYISRAEL{dari israel}…

I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel…”
“Aku melihat dia, tetapi bukan sekarang; aku memandang dia, tetapi bukan dari dekat; bintang terbit dari Yakub, tongkat kerajaan timbul dari Israel”

Dan ayat ini, berhubungan dengan, ayat di dalam Matius 2:2 :

“Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.”
“dan bertanya-tanya: “Di manakah Dia, raja orang Yahudi yang baru dilahirkan itu? Kami telah melihat bintang-Nya di Timur dan kami datang untuk menyembah Dia.”

Pasal 2 Matthew merinci tentang tiga orang Majus yang mengikuti Bintang Utara dalam pencarian Mesias Yahudi. Dan ini adalah tanda Mesias yang paling terkenal (Sumber yg wajib di klik :Star of Messiah ).

Akar kata Ibrani, yang bermakna “Bintang Utara” adalah ‘Ish, yang sepadan dengan akar kata Arab, yakni ‘Assa, yang merupakan asal dari kata ‘Isa.

Dengan demikian, dari sudut makna, kata ‘Isa jauh lebih sesuai daripada kata Yesus, yang tidak memiliki makna nubuat sama sekali.



Dari sudut pelafalan

Yesus (Nabi Isa) dibesarkan pada sebuah bangsa, yang menggunakan bahasa Aram. Bahasa Aram berkembang menjadi satu varian yang disebut bahasa Syriac, yang kemuadian tersebar luas di kalangan umat kristen, yang selanjutnya disebut “Christian Aramaic“.

Di dalam bahasa Syriac, nama Yesus (Nabi Isa) disebut sebagai “Eesho M’sheekha”, bermakna ‘Isa sang Mesias. Istilah “Essho M’sheekha” adalah yang paling mendekati bahasa seharian Yesus (Nabi Isa).

“Eesho” (dibaca : ‘Isyo), oleh penduduk Yahudi Palestina Utara mengucapkannya dengan “Essaa” (dibaca : iisa), hal ini dikarenakan huruf “Shin” mereka lafalkan dengan “Sin”.

Hal ini bermakna, kata ‘Isa berasal dari kata Essho (dibaca : ‘Isyo), dalam bahasa Aram (yang merupakan bahasa keseharian Yesus / Nabi Isa), dan oleh penduduk Yahudi Palestina Utara, dilafalkan menjadi Essaa (dibaca : iisa).

Dengan demikian, nama ‘Isa (nama dalam Al Qur’an), jika didasarkan kepada faktor historis, jauh lebih tepat dipergunakan, daripada nama Yesus, yang berasal dari bahasa Ibrani “Yeshua”, yang kemudian dalam Arabic Bible menjadi “Yasua” (Sumber yg wajib di klik : Keakuratan Nama Isa dalam Qur’an ).

Kata ‘Isa baik dipandang dari sudut makna (berarti bintang utara = ‘Assa (Arab) = Ish (Ibrani), maupun dari sudut pelafalan (berasal dari lafal Essaa atau iisa), terbukti sangat akurat bagi nama, Sang Mesias, ‘Isa ibnu Maryam binti Imran
avatar
BAKUL KOPI
LETNAN DUA
LETNAN DUA

Male
Age : 29
Posts : 757
Location : warkop
Join date : 07.10.11
Reputation : 3

Kembali Ke Atas Go down


Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by abu hanan on Tue Apr 10, 2012 11:31 am

@Jagona wrote:
@hanisf wrote:Sebelum kita bahas lebih jauh, kita harus tahu bahwa kata “Isa” dalam bahasa Indonesia ragam umum, seperti yang tertulis dalam Alquran terjemahan Departemen Agama (Depag),adalah kata serapan dari bahasa Arab, yaitu dari kata عِيسسٰى , `Κâ.

Kata “Yesus” dalam bahasa Indonesia ragam Lembaga Alkitab Indonesia (LAI) adalah kata serapan dari bahasa Yunani, yaitu dari kata Ιησους “Iēsous”.
Lalu, pertanyaan selanjutnya,س\“`Κ┠(bahasa Arab) sama dengan Ιησους, “Iēsous” (bahasa Yunani)?

Dan apakah kedua nama itu menunjuk kepada satu sosok yang sama?

Perlu disadari, sosok yang ditunjuk dengan menggunakan nama Isa maupun nama Yesus itu bukan orang Arab dan bukan pula orang Yunani, melainkan orang Ibrani, khususnya suku Yahudi.
Jadi sudah sewajarnya bila nama asli sosok yang disapa dengan nama Yesus atau Isa itu punya nama asli nama Ibrani. Bahasa pergaulan sehari-hari masyarakat Ibrani di Palestina pada abad pertama SM sampai abad pertama M adalah bahasa Aram, bukannya bahasa Ibrani.
Pada masa itu, bahasa Ibrani hanya ada dalam teks-teks keagamaan dan
dipakai sebagai bahasa keagamaan. Dengan demikian, nama panggilan sehari-hari sosok yang dikenal sebagai Isa atau Yesus itu adalah nama Ibrani yang dibaca dengan cara bacaAram.
Hal ini mirip dengan nama Indonesia yang dibaca dengan cara baca bahasa Inggris.
Namun, bagaimana ceritanya nama Ibrani dan nama panggilan Aram itu menjadi nama Ιησους “Iēsous” (bahasa Yunani) atau nama عِيسٰى “`Κ┠(bahasa Arab)?

Nama Ibrani sosok yang kita kenal sebagai Yesus atau Isa itu adalah יְ הוֹ שֻׁ עַ , “Yəhôšua” (nama panjang) atau יֵ שׁ וּ עַ , “Yēšûa” (bentuk pendek dari nama יְ ה וֹ שֻׁ עַ , “Yəhôšua”).

Berhubung tanda-tanda vokal pada huruf Ibrani baru dikenal pada abad ke-7 M, maka semula huruf Ibrani itu gundul tanpa tanda baca (Ibrani gundul). Huruf Ibrani gundul nama יֵשׁוּעַ , “Yēšûa” adalah ישוע , “Y-Š-W-’”.

Dari sejarah bahasa Ibrani dapat diketahui bahwa yang dikenal sebagai huruf Ibrani itu sejatinya adalah huruf Aram yang diimpor bulat-bulat oleh bangsa Israel dan dipakai dipakai sebagai bahasa tulisnya untuk menuliskan kosa kata Ibrani.
Dengan demikian, skrip Ibrani ישו ע , “Y-Š-W-’” identik dengan skrip Aram ישו ע , “Y-Š-W-’”.
Meskipun skrip gundul kedua bahasa itu identik, namun cara bacanya sedikit berbeda.
Itulah yang nantinya menyebabkan tanda vokal yang dikenakan oleh skrip kedua bahasa itu berlainan.
Ada tiga cara baca skrip ישו ע , “Y-Š-W-’”, yaitu cara baca Ibrani, cara baca Aram dialek Barat, dan cara baca Aram dialek Timur.
Skrip Cara Baca Ibrani Aram Barat Aram Timur
ישוע , “Y-Š-W-’ “
(Aram, Ibrani)
“Yēšûa” ( יֵשׁוּעַ ) “Yēšûe” ( יֵשׁוּע ) Κô ( (יִשׁוֹע
ܥܘܫܝ , “Y-Š-W-’ “
(Estrangelo)
- - Κô (ܥܘ ܿ ܫܝܼ)

Isa tinggal di wilayah Galilea.
Bahasa percakapan sehari-hari masyarakat Ibrani Galilea adalah bahasa Aram dialek Palestina atau Aram Barat. Tentu saja nama panggilan Isa yang
dikenal oleh masyarakat tersebut adalah nama panggilan Aram Barat, yaitu: יֵשׁוּע , “Yēšûe”.
Pada masa itu pula, bahasa Yunani menjadi bahasa Ilmu Pengetahuan dan bahasa pergaulan antarbangsa (lingua franca, bahasa Internasional). Dengan begitu, peranan bahasa Yunani pada masa itu mirip dengan peranan bahasa Inggris pada masa kini.

DaerahGalilea dihuni oleh manusia dari berbagai bangsa, termasuk dari bangsa-bangsa yang tidak bisa berbicara bahasa Aram.
Komunikasi antarbangsa tersebut dilakukan dengan bahasa
Yunani.
Terkait dengan hal ini, pengucapan nama יֵ שׁ וּ ע , “Yēšûe” (bahasa Aram dialek barat), mengalami penyesuaian lidah dengan bahasa dan tata bahasa Yunani,sehingga dilafalkan Ιησους “Iēsous”.
Aram Barat יֵשׁוּע “Yēšûe” → Yē + š + û + e
↓ ↓ ↓ ↓
Yunani Ιησους
“Iēsous”
← Ιη + σσ
+ ου
+ ς
Suku kata terakhir pada kata “Yesue” berubah menjadi -ς (-s) karena dalam tata nama dan tata bahasa Yunani, nama maskulin berakhiran dengan huruf -ς (-s).

Dari bahasa Yunani ini, nama Ιησους “Iēsous” diserap ke berbagai bahasa lain, khususnya bahasa-bahasa barat. Itulah sebabnya, pengikut Almasih purba yang bermukim di belahan \dunia sebelah barat Palestina lebih mengenal nama Ιησους “Iēsous”.
Bila perkembangan ke arah barat dipengaruhi bahasa Yunani, maka perkembangan ke timur
dipengaruhi bahasa Arab. Kita mengerti bahwa Arab, yang saat itu di dalamnya terdapat keturunan Yahudi diaspora, merupakan bangsa non-Yahudi paling pertama yang mendapat pemberitaan Injil (Kabar Baik) mengenai kehadiran Almasih.
Injil masuk ke Arab menggunakan media bahasa Aram Barat dan Aram Timur melalui Yerusalem dan melalui Damsyik.
Dalam dialek Aram Timur, skrip ישוע , “Y-Š-W-’” dibaca “Κô “ dan dituliskan ܥܘ ܿ ܫܝܼ.
Aram Timur ܥܥܥܥܥܥܥܘܿ ܥܥܫܥܥܥܥܝܼ
“Κô”
→ ܥܘ ܿ
Ô
+ ܫ
š
+ ܝܼ
Î
↓ ↓ ↓
Arab عِيسسسسسسسسسسسسسٰى
“`Κâ”
ى ←
(â)
س +
(š)عِي +(`Î)
Kata ܥܘ ܿ ܫܝܼ , “Κô” (bahasa Aram Timur) terkadang ditransliterasikan ke dalam bahasa Inggris menjadi “Esau”.
Perubahan vokal terjadi pada vokal ô (o panjang absolut) dari kata ܥܥܘ ܿ ܫܥܝܼ ,
“Κô” tersebut menjadi vokal â (a panjang aسb سسس sسسo سسس l سuسس t س سس(سس d سسس aسس lسaسسس m سس سسسس kسس aسسس tسa عِسيسسسٰٰىس سسس , “`Κ┠(bahasa Arab),
karena dalam bahasa Arab tidak ada tanda vokal ô, terlebih tanda vokal yang dapat
dikenakan oleh huruf sin Arab ( س). Sehingga, vokal ô pada kata ܥܥܥܘܿ ܥܫܥܝܼ , “Κô” mengalami
proses Arabisasi menjadi vokal â ketika diserap masuk ke dalam kosakata bahasa Arab.

yang aku tahu ..... Alquran tidak pernah menyebut nama "yesus" ..... tentunya seorang muslim tidak akan pernah menyamakan Isa Almasih putra Maryam sebagai seorang nabi dengan Yesus
mas....tolong jangan mempersempit pandangan hanya karena beda bahasa.
org jawa bilang angka 2 itu loro,tulisan sama persisi dengan loro (sakit).beda di pengucapan lisan.

sama halnya dengan kitab yg berarti buku,tetapi org endonesa beranggapan bahwa kitab adalah identik dg buku2 agama termasuk kitab suci dan berbeda dg buku2 bacaan umum.
bahkan al quran tak pernah menyebut planet untuk arsy atow sidratul muntaha tetapi tafsir yg anda gunakan selama ini berlainan dengan maksud al quran.

al quran tak mungkin dapat anda batasi dengan "tidak tertulis" justru al quran mendorong anda untuk menulis/mencari tahu apa yg "tidak tertulis".
2,5% besaran zakat juga gak ada di al quran,trus anda bayar zakat tuh pake dasar apa?
jadi....jangan mempersempit keluasan al quran dari sudut "tidak tertulis" karena sholat 5 waktu pun TIDAK DITULISKAN kecuali dengan menganalisa...

maaf...OOT dalam rangka mengingatkan.
silahkeun di lanjut.....



untuk orang yang memaafkan walaupun ia mampu membalas
maka kembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang luas
avatar
abu hanan
GLOBAL MODERATOR
GLOBAL MODERATOR

Male
Age : 83
Posts : 7999
Kepercayaan : Islam
Location : soerabaia
Join date : 06.10.11
Reputation : 219

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by satria bergitar on Tue Apr 10, 2012 11:36 am

@Jagona wrote:
@hanisf wrote:Sebelum kita bahas lebih jauh, kita harus tahu bahwa kata “Isa” dalam bahasa Indonesia ragam umum, seperti yang tertulis dalam Alquran terjemahan Departemen Agama (Depag),adalah kata serapan dari bahasa Arab, yaitu dari kata عِيسسٰى , `Κâ.

Kata “Yesus” dalam bahasa Indonesia ragam Lembaga Alkitab Indonesia (LAI) adalah kata serapan dari bahasa Yunani, yaitu dari kata Ιησους “Iēsous”.
Lalu, pertanyaan selanjutnya,س\“`Κ┠(bahasa Arab) sama dengan Ιησους, “Iēsous” (bahasa Yunani)?

Dan apakah kedua nama itu menunjuk kepada satu sosok yang sama?

Perlu disadari, sosok yang ditunjuk dengan menggunakan nama Isa maupun nama Yesus itu bukan orang Arab dan bukan pula orang Yunani, melainkan orang Ibrani, khususnya suku Yahudi.
Jadi sudah sewajarnya bila nama asli sosok yang disapa dengan nama Yesus atau Isa itu punya nama asli nama Ibrani. Bahasa pergaulan sehari-hari masyarakat Ibrani di Palestina pada abad pertama SM sampai abad pertama M adalah bahasa Aram, bukannya bahasa Ibrani.
Pada masa itu, bahasa Ibrani hanya ada dalam teks-teks keagamaan dan
dipakai sebagai bahasa keagamaan. Dengan demikian, nama panggilan sehari-hari sosok yang dikenal sebagai Isa atau Yesus itu adalah nama Ibrani yang dibaca dengan cara bacaAram.
Hal ini mirip dengan nama Indonesia yang dibaca dengan cara baca bahasa Inggris.
Namun, bagaimana ceritanya nama Ibrani dan nama panggilan Aram itu menjadi nama Ιησους “Iēsous” (bahasa Yunani) atau nama عِيسٰى “`Κ┠(bahasa Arab)?

Nama Ibrani sosok yang kita kenal sebagai Yesus atau Isa itu adalah יְ הוֹ שֻׁ עַ , “Yəhôšua” (nama panjang) atau יֵ שׁ וּ עַ , “Yēšûa” (bentuk pendek dari nama יְ ה וֹ שֻׁ עַ , “Yəhôšua”).

Berhubung tanda-tanda vokal pada huruf Ibrani baru dikenal pada abad ke-7 M, maka semula huruf Ibrani itu gundul tanpa tanda baca (Ibrani gundul). Huruf Ibrani gundul nama יֵשׁוּעַ , “Yēšûa” adalah ישוע , “Y-Š-W-’”.

Dari sejarah bahasa Ibrani dapat diketahui bahwa yang dikenal sebagai huruf Ibrani itu sejatinya adalah huruf Aram yang diimpor bulat-bulat oleh bangsa Israel dan dipakai dipakai sebagai bahasa tulisnya untuk menuliskan kosa kata Ibrani.
Dengan demikian, skrip Ibrani ישו ע , “Y-Š-W-’” identik dengan skrip Aram ישו ע , “Y-Š-W-’”.
Meskipun skrip gundul kedua bahasa itu identik, namun cara bacanya sedikit berbeda.
Itulah yang nantinya menyebabkan tanda vokal yang dikenakan oleh skrip kedua bahasa itu berlainan.
Ada tiga cara baca skrip ישו ע , “Y-Š-W-’”, yaitu cara baca Ibrani, cara baca Aram dialek Barat, dan cara baca Aram dialek Timur.
Skrip Cara Baca Ibrani Aram Barat Aram Timur
ישוע , “Y-Š-W-’ “
(Aram, Ibrani)
“Yēšûa” ( יֵשׁוּעַ ) “Yēšûe” ( יֵשׁוּע ) Κô ( (יִשׁוֹע
ܥܘܫܝ , “Y-Š-W-’ “
(Estrangelo)
- - Κô (ܥܘ ܿ ܫܝܼ)

Isa tinggal di wilayah Galilea.
Bahasa percakapan sehari-hari masyarakat Ibrani Galilea adalah bahasa Aram dialek Palestina atau Aram Barat. Tentu saja nama panggilan Isa yang
dikenal oleh masyarakat tersebut adalah nama panggilan Aram Barat, yaitu: יֵשׁוּע , “Yēšûe”.
Pada masa itu pula, bahasa Yunani menjadi bahasa Ilmu Pengetahuan dan bahasa pergaulan antarbangsa (lingua franca, bahasa Internasional). Dengan begitu, peranan bahasa Yunani pada masa itu mirip dengan peranan bahasa Inggris pada masa kini.

DaerahGalilea dihuni oleh manusia dari berbagai bangsa, termasuk dari bangsa-bangsa yang tidak bisa berbicara bahasa Aram.
Komunikasi antarbangsa tersebut dilakukan dengan bahasa
Yunani.
Terkait dengan hal ini, pengucapan nama יֵ שׁ וּ ע , “Yēšûe” (bahasa Aram dialek barat), mengalami penyesuaian lidah dengan bahasa dan tata bahasa Yunani,sehingga dilafalkan Ιησους “Iēsous”.
Aram Barat יֵשׁוּע “Yēšûe” → Yē + š + û + e
↓ ↓ ↓ ↓
Yunani Ιησους
“Iēsous”
← Ιη + σσ
+ ου
+ ς
Suku kata terakhir pada kata “Yesue” berubah menjadi -ς (-s) karena dalam tata nama dan tata bahasa Yunani, nama maskulin berakhiran dengan huruf -ς (-s).

Dari bahasa Yunani ini, nama Ιησους “Iēsous” diserap ke berbagai bahasa lain, khususnya bahasa-bahasa barat. Itulah sebabnya, pengikut Almasih purba yang bermukim di belahan \dunia sebelah barat Palestina lebih mengenal nama Ιησους “Iēsous”.
Bila perkembangan ke arah barat dipengaruhi bahasa Yunani, maka perkembangan ke timur
dipengaruhi bahasa Arab. Kita mengerti bahwa Arab, yang saat itu di dalamnya terdapat keturunan Yahudi diaspora, merupakan bangsa non-Yahudi paling pertama yang mendapat pemberitaan Injil (Kabar Baik) mengenai kehadiran Almasih.
Injil masuk ke Arab menggunakan media bahasa Aram Barat dan Aram Timur melalui Yerusalem dan melalui Damsyik.
Dalam dialek Aram Timur, skrip ישוע , “Y-Š-W-’” dibaca “Κô “ dan dituliskan ܥܘ ܿ ܫܝܼ.
Aram Timur ܥܥܥܥܥܥܥܘܿ ܥܥܫܥܥܥܥܝܼ
“Κô”
→ ܥܘ ܿ
Ô
+ ܫ
š
+ ܝܼ
Î
↓ ↓ ↓
Arab عِيسسسسسسسسسسسسسٰى
“`Κâ”
ى ←
(â)
س +
(š)عِي +(`Î)
Kata ܥܘ ܿ ܫܝܼ , “Κô” (bahasa Aram Timur) terkadang ditransliterasikan ke dalam bahasa Inggris menjadi “Esau”.
Perubahan vokal terjadi pada vokal ô (o panjang absolut) dari kata ܥܥܘ ܿ ܫܥܝܼ ,
“Κô” tersebut menjadi vokal â (a panjang aسb سسس sسسo سسس l سuسس t س سس(سس d سسس aسس lسaسسس m سس سسسس kسس aسسس tسa عِسيسسسٰٰىس سسس , “`Κ┠(bahasa Arab),
karena dalam bahasa Arab tidak ada tanda vokal ô, terlebih tanda vokal yang dapat
dikenakan oleh huruf sin Arab ( س). Sehingga, vokal ô pada kata ܥܥܥܘܿ ܥܫܥܝܼ , “Κô” mengalami
proses Arabisasi menjadi vokal â ketika diserap masuk ke dalam kosakata bahasa Arab.

yang aku tahu ..... Alquran tidak pernah menyebut nama "yesus" ..... tentunya seorang muslim tidak akan pernah menyamakan Isa Almasih putra Maryam sebagai seorang nabi dengan Yesus

Isa ibn Maryam adalah oknum yang sama dengan Yesus..

perbedaan terletak pada pemahaman antara muslim dan kristen tentang status oknum tersebut dimata tuhan..

tentunya seorang muslim tidak akan pernah menyamakan Isa Almasih putra Maryam sebagai seorang nabi dengan Yesus

menyamakan dalam konteks apa? ketuhanan? ya jelas tidak dong bro...

persepsi muslim semenjak lahirnya islam sampai sekarang tidak berubah terhadap Isa/Yesus yaitu sebagai Utusan Allah pembawa wahyu...

klo dalam konteks manusia ya memang oknum yang sama kok...
avatar
satria bergitar
LETNAN DUA
LETNAN DUA

Male
Age : 31
Posts : 1399
Location : Karawang
Join date : 08.12.11
Reputation : 58

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by Jagona on Tue Apr 10, 2012 12:08 pm

@satria bergitar wrote:
@Jagona wrote:

yang aku tahu ..... Alquran tidak pernah menyebut nama "yesus" ..... tentunya seorang muslim tidak akan pernah menyamakan Isa Almasih putra Maryam sebagai seorang nabi dengan Yesus

Isa ibn Maryam adalah oknum yang sama dengan Yesus..

perbedaan terletak pada pemahaman antara muslim dan kristen tentang status oknum tersebut dimata tuhan..

tentunya seorang muslim tidak akan pernah menyamakan Isa Almasih putra Maryam sebagai seorang nabi dengan Yesus

menyamakan dalam konteks apa? ketuhanan? ya jelas tidak dong bro...

persepsi muslim semenjak lahirnya islam sampai sekarang tidak berubah terhadap Isa/Yesus yaitu sebagai Utusan Allah pembawa wahyu...

klo dalam konteks manusia ya memang oknum yang sama kok...


kok dikatakan di mata tuhan ..... bukankah status itu oknum tsb di mata manusia ?

benarkah yesus itu utusan ALLAH ? ...... pada ayat berapa tercantumnya pernyataan bahwa yesus adalah utusan ALLAH pembawa wahyu ?

Jagona
KAPTEN
KAPTEN

Male
Age : 71
Posts : 4039
Kepercayaan : Islam
Location : Banten
Join date : 08.01.12
Reputation : 18

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by SEGOROWEDI on Tue Apr 10, 2012 1:11 pm

sama atau tidak sama pada kebingungan sendiri
itulah resiko nyontek sekenanya, tapi diklaim sebagai diktean malaikat

SEGOROWEDI
BRIGADIR JENDERAL
BRIGADIR JENDERAL

Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by frontline defender on Wed Apr 11, 2012 2:26 pm

@mang odoy wrote:
@frontline defender wrote:
@mang odoy wrote:
@frontline defender wrote:yang jelas gw nggak terima, kalau Nabi Isa dibikin berkelakuan konyol macem : nyulap aer jadi anggor, ngerjain keledai, sampe ngutuk pohon yang nggak bisa apa2! :eueks

mungkin maksud anda ayat yang ini,,,

Setelah pemimpin pesta itu mengecap air, yang telah menjadi anggur itu--dan ia tidak tahu dari mana datangnya, tetapi pelayan-pelayan, yang mencedok air itu, mengetahuinya--ia memanggil mempelai laki-laki, (Yohanes 2:9)

Bahasa asli dari PB adalah bahasa YUNANI,,,seyogyanya kita liat dulu di ayat aslinya,...cek disini,,

http://biblos.com/john/2-9.htm

Kata ANGGUR dalam ayat aslinya seperti dijelaskan di link diatas adalah oinon - οἶνον ....ini harus kita liat lagi apa arti sebenernya dari kata tersebut,,,,silahkan klik pada bagian "3631 [e]" ...maka akan kita dapatkan keterangan seperti dibawah ini,,

wine.

A primary word (or perhaps of Hebrew origin (yayin)); "wine" (literally or figuratively) -- wine.

see HEBREW yayin


Selanjutnya,,,,klik kata "YAYIN" diatas,,,maka akan didapat keterangan,,,,

http://concordances.org/hebrew/3196.htm

Brown-Driver-Briggs

a. common drink, for refreshment Genesis 14:18 (E?) Genesis 27:25 (J), Judges 19:19; 2 Samuel 16:2; Amos 5:11; Amos 9:14; Hosea 14:8; Job 1:13,18; Daniel 1:5 +, tonic Proverbs 31:6; article of commerce Ezekiel 27:18; Nehemiah 13:15; among supplies in strongholds 2Chronicles 11:11; as making merry 2 Samuel 13:28; Zechariah 9:15; Zechariah 10:7; Esther 1:10; Ecclesiastes 9:7; Ecclesiastes 10:19; Psalm 104:15


Jadi belum tentu,,,minuman yang diterjemhakan oleh LAI dengan kata ANGGUR ini,,,adalah sekelas ANGGUR KOLESOM CAP ORANG PAULUS BHOTAX,,,,yang suka ditegak sama preman preman kere di endonesa,,,,,

Sepertinya sepele kalo cuman berpegang sama TERJEMAHAN ENDONESA,,,,,tapi akan jauh lebih kompleks,,,,kalo kita ada usaha INGIN TAU,,,dan bukan cuman modal FANATIK.

Wasalam,

lha ya itu, yang ada ditafsiran mereka kan, "anggur yang seperti diminum Noah" bukan "anggur yang jus", btw thanks buat nice info nya yang :lkj:

Itu urusan mereka bro....jangan sampe karena PEMAHAMAN mereka akan kata Anggur dalam terjemahan LAI anda jadikan dalih 'GW GAK RELA"....

Saya dah buktiin...bahwa kata Anggur dalam Yohanes 2 : 9 yang dalam bahasa aslinya oinon - οἶνον tidak selalu bermakna WINE hasil permentasi dari buah GRAPE. Tapi bisa berarti hanya minuman biasa...istilah dikitamah SIROP..atow jus.

Kalo pemahaman mereka bahwa kata Anggur dalam ayat Yoh 2:9 ini sekelas Anggur Kolesom,,,,ya biarin aja...karena dalam Ritual Katolik pun,,,,RED WINE ini dipake dalam acara keagamaan.,.katanya INI ADALAH DARAH YESUS,,,terus disandingkan dengan KERUPUK bulet bulet entah apa itu namanya...katanya INI ADALAH DAGING YESUS...
Dulu,,,waktu saya masih bengal..masih jadi preman kapal....dikapal kan sering ada Katolik Mass...nah saya yang suka kebagian setup buat ritual tersebut....iseng iseng saya curi tuh anggur buat ritual tersebut beberapa botol....terus dinikmati bareng The Gang di kamar,,,emang enak rasanya, lebih enak dari Red Wine yang suka diminum di Dining Room...tapi tetep aja,,,,,bikin puyeng,,lha wong di botol nya juga tertera ada Alkoholnya...he he he,,, sori rada ngedongeng dikit,,,ini untuk memperjelas masalah aja.

saya jadi ingat cerita bos magang saya, yang sering dapet order suruh buatin perda, beliau bercerita bahwa dulu beliau pernah dipesen suruh buat "perda 100% anti-miras", tapi ternyata perda tsb nggak bisa diaplikasikan karena terganjal protes dari pihak katolik, katanya anggur yang dibuat ritual harus ada kandungan alkoholnya (minimal 0,05% kalau nggak salah), soalnya kalau nggak gitu nggak sah ritualnya!
:lkj:
avatar
frontline defender
MAYOR
MAYOR

Posts : 6448
Kepercayaan : Islam
Join date : 17.11.11
Reputation : 137

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by SEGOROWEDI on Wed Apr 11, 2012 2:57 pm

hanya sebagai simbol..
ada anggur pakai anggur, adanya teh pakai teh juga boleh

SEGOROWEDI
BRIGADIR JENDERAL
BRIGADIR JENDERAL

Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by malkisidek on Wed Apr 11, 2012 3:59 pm

@SEGOROWEDI wrote:hanya sebagai simbol..
ada anggur pakai anggur, adanya teh pakai teh juga boleh
pantes dah...adanya apa ya embat ajah... :lkj:

malkisidek
SERSAN DUA
SERSAN DUA

Male
Posts : 76
Join date : 22.01.12
Reputation : 0

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by satria bergitar on Wed Apr 11, 2012 4:10 pm

@SEGOROWEDI wrote:hanya sebagai simbol..
ada anggur pakai anggur, adanya teh pakai teh juga boleh

ritual apa pesta tuh..
avatar
satria bergitar
LETNAN DUA
LETNAN DUA

Male
Age : 31
Posts : 1399
Location : Karawang
Join date : 08.12.11
Reputation : 58

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by mang odoy on Thu Apr 12, 2012 2:45 am

@abu hanan wrote:
@Jagona wrote:
@hanisf wrote:Sebelum kita bahas lebih jauh, kita harus tahu bahwa kata “Isa” dalam bahasa Indonesia ragam umum, seperti yang tertulis dalam Alquran terjemahan Departemen Agama (Depag),adalah kata serapan dari bahasa Arab, yaitu dari kata عِيسسٰى , `Κâ.

Kata “Yesus” dalam bahasa Indonesia ragam Lembaga Alkitab Indonesia (LAI) adalah kata serapan dari bahasa Yunani, yaitu dari kata Ιησους “Iēsous”.
Lalu, pertanyaan selanjutnya,س\“`Κ┠(bahasa Arab) sama dengan Ιησους, “Iēsous” (bahasa Yunani)?

Dan apakah kedua nama itu menunjuk kepada satu sosok yang sama?

Perlu disadari, sosok yang ditunjuk dengan menggunakan nama Isa maupun nama Yesus itu bukan orang Arab dan bukan pula orang Yunani, melainkan orang Ibrani, khususnya suku Yahudi.
Jadi sudah sewajarnya bila nama asli sosok yang disapa dengan nama Yesus atau Isa itu punya nama asli nama Ibrani. Bahasa pergaulan sehari-hari masyarakat Ibrani di Palestina pada abad pertama SM sampai abad pertama M adalah bahasa Aram, bukannya bahasa Ibrani.
Pada masa itu, bahasa Ibrani hanya ada dalam teks-teks keagamaan dan
dipakai sebagai bahasa keagamaan. Dengan demikian, nama panggilan sehari-hari sosok yang dikenal sebagai Isa atau Yesus itu adalah nama Ibrani yang dibaca dengan cara bacaAram.
Hal ini mirip dengan nama Indonesia yang dibaca dengan cara baca bahasa Inggris.
Namun, bagaimana ceritanya nama Ibrani dan nama panggilan Aram itu menjadi nama Ιησους “Iēsous” (bahasa Yunani) atau nama عِيسٰى “`Κ┠(bahasa Arab)?

Nama Ibrani sosok yang kita kenal sebagai Yesus atau Isa itu adalah יְ הוֹ שֻׁ עַ , “Yəhôšua” (nama panjang) atau יֵ שׁ וּ עַ , “Yēšûa” (bentuk pendek dari nama יְ ה וֹ שֻׁ עַ , “Yəhôšua”).

Berhubung tanda-tanda vokal pada huruf Ibrani baru dikenal pada abad ke-7 M, maka semula huruf Ibrani itu gundul tanpa tanda baca (Ibrani gundul). Huruf Ibrani gundul nama יֵשׁוּעַ , “Yēšûa” adalah ישוע , “Y-Š-W-’”.

Dari sejarah bahasa Ibrani dapat diketahui bahwa yang dikenal sebagai huruf Ibrani itu sejatinya adalah huruf Aram yang diimpor bulat-bulat oleh bangsa Israel dan dipakai dipakai sebagai bahasa tulisnya untuk menuliskan kosa kata Ibrani.
Dengan demikian, skrip Ibrani ישו ע , “Y-Š-W-’” identik dengan skrip Aram ישו ע , “Y-Š-W-’”.
Meskipun skrip gundul kedua bahasa itu identik, namun cara bacanya sedikit berbeda.
Itulah yang nantinya menyebabkan tanda vokal yang dikenakan oleh skrip kedua bahasa itu berlainan.
Ada tiga cara baca skrip ישו ע , “Y-Š-W-’”, yaitu cara baca Ibrani, cara baca Aram dialek Barat, dan cara baca Aram dialek Timur.
Skrip Cara Baca Ibrani Aram Barat Aram Timur
ישוע , “Y-Š-W-’ “
(Aram, Ibrani)
“Yēšûa” ( יֵשׁוּעַ ) “Yēšûe” ( יֵשׁוּע ) Κô ( (יִשׁוֹע
ܥܘܫܝ , “Y-Š-W-’ “
(Estrangelo)
- - Κô (ܥܘ ܿ ܫܝܼ)

Isa tinggal di wilayah Galilea.
Bahasa percakapan sehari-hari masyarakat Ibrani Galilea adalah bahasa Aram dialek Palestina atau Aram Barat. Tentu saja nama panggilan Isa yang
dikenal oleh masyarakat tersebut adalah nama panggilan Aram Barat, yaitu: יֵשׁוּע , “Yēšûe”.
Pada masa itu pula, bahasa Yunani menjadi bahasa Ilmu Pengetahuan dan bahasa pergaulan antarbangsa (lingua franca, bahasa Internasional). Dengan begitu, peranan bahasa Yunani pada masa itu mirip dengan peranan bahasa Inggris pada masa kini.

DaerahGalilea dihuni oleh manusia dari berbagai bangsa, termasuk dari bangsa-bangsa yang tidak bisa berbicara bahasa Aram.
Komunikasi antarbangsa tersebut dilakukan dengan bahasa
Yunani.
Terkait dengan hal ini, pengucapan nama יֵ שׁ וּ ע , “Yēšûe” (bahasa Aram dialek barat), mengalami penyesuaian lidah dengan bahasa dan tata bahasa Yunani,sehingga dilafalkan Ιησους “Iēsous”.
Aram Barat יֵשׁוּע “Yēšûe” → Yē + š + û + e
↓ ↓ ↓ ↓
Yunani Ιησους
“Iēsous”
← Ιη + σσ
+ ου
+ ς
Suku kata terakhir pada kata “Yesue” berubah menjadi -ς (-s) karena dalam tata nama dan tata bahasa Yunani, nama maskulin berakhiran dengan huruf -ς (-s).

Dari bahasa Yunani ini, nama Ιησους “Iēsous” diserap ke berbagai bahasa lain, khususnya bahasa-bahasa barat. Itulah sebabnya, pengikut Almasih purba yang bermukim di belahan \dunia sebelah barat Palestina lebih mengenal nama Ιησους “Iēsous”.
Bila perkembangan ke arah barat dipengaruhi bahasa Yunani, maka perkembangan ke timur
dipengaruhi bahasa Arab. Kita mengerti bahwa Arab, yang saat itu di dalamnya terdapat keturunan Yahudi diaspora, merupakan bangsa non-Yahudi paling pertama yang mendapat pemberitaan Injil (Kabar Baik) mengenai kehadiran Almasih.
Injil masuk ke Arab menggunakan media bahasa Aram Barat dan Aram Timur melalui Yerusalem dan melalui Damsyik.
Dalam dialek Aram Timur, skrip ישוע , “Y-Š-W-’” dibaca “Κô “ dan dituliskan ܥܘ ܿ ܫܝܼ.
Aram Timur ܥܥܥܥܥܥܥܘܿ ܥܥܫܥܥܥܥܝܼ
“Κô”
→ ܥܘ ܿ
Ô
+ ܫ
š
+ ܝܼ
Î
↓ ↓ ↓
Arab عِيسسسسسسسسسسسسسٰى
“`Κâ”
ى ←
(â)
س +
(š)عِي +(`Î)
Kata ܥܘ ܿ ܫܝܼ , “Κô” (bahasa Aram Timur) terkadang ditransliterasikan ke dalam bahasa Inggris menjadi “Esau”.
Perubahan vokal terjadi pada vokal ô (o panjang absolut) dari kata ܥܥܘ ܿ ܫܥܝܼ ,
“Κô” tersebut menjadi vokal â (a panjang aسb سسس sسسo سسس l سuسس t س سس(سس d سسس aسس lسaسسس m سس سسسس kسس aسسس tسa عِسيسسسٰٰىس سسس , “`Κ┠(bahasa Arab),
karena dalam bahasa Arab tidak ada tanda vokal ô, terlebih tanda vokal yang dapat
dikenakan oleh huruf sin Arab ( س). Sehingga, vokal ô pada kata ܥܥܥܘܿ ܥܫܥܝܼ , “Κô” mengalami
proses Arabisasi menjadi vokal â ketika diserap masuk ke dalam kosakata bahasa Arab.

yang aku tahu ..... Alquran tidak pernah menyebut nama "yesus" ..... tentunya seorang muslim tidak akan pernah menyamakan Isa Almasih putra Maryam sebagai seorang nabi dengan Yesus
mas....tolong jangan mempersempit pandangan hanya karena beda bahasa.
org jawa bilang angka 2 itu loro,tulisan sama persisi dengan loro (sakit).beda di pengucapan lisan.

sama halnya dengan kitab yg berarti buku,tetapi org endonesa beranggapan bahwa kitab adalah identik dg buku2 agama termasuk kitab suci dan berbeda dg buku2 bacaan umum.
bahkan al quran tak pernah menyebut planet untuk arsy atow sidratul muntaha tetapi tafsir yg anda gunakan selama ini berlainan dengan maksud al quran.

al quran tak mungkin dapat anda batasi dengan "tidak tertulis" justru al quran mendorong anda untuk menulis/mencari tahu apa yg "tidak tertulis".
2,5% besaran zakat juga gak ada di al quran,trus anda bayar zakat tuh pake dasar apa?
jadi....jangan mempersempit keluasan al quran dari sudut "tidak tertulis" karena sholat 5 waktu pun TIDAK DITULISKAN kecuali dengan menganalisa...

maaf...OOT dalam rangka mengingatkan.
silahkeun di lanjut.....


ha ha ha...ammpyuunnn dah muridnya Nazwar Syamsu inih...hi hi hi...

mang odoy
KAPTEN
KAPTEN

Posts : 4233
Kepercayaan : Islam
Join date : 11.10.11
Reputation : 83

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by mang odoy on Thu Apr 12, 2012 2:53 am

@SEGOROWEDI wrote:hanya sebagai simbol..
ada anggur pakai anggur, adanya teh pakai teh juga boleh

Kalo yang kerupuk bulet bulet yang katanya INI DAGING YESUS...bisa diganti juga pake pisang goreng...??

Teh Hangat (pengganti RED WINE).....disandingkan dengan Pisang Goreng (Pengganti kerupuk daging Yesus)..... disambung sama rokok jisamsu...duduk deket kolam sambil liatin ikan...keadaan pas sore hari menjelang senja......wuennnakkkk tennaannnnnn...

Pendeta yang satu ini kalo ngebales postingan orang emang seenak jidatnya aja...muncul udah sekedarnya asal posting doang,,,,,,,

mang odoy
KAPTEN
KAPTEN

Posts : 4233
Kepercayaan : Islam
Join date : 11.10.11
Reputation : 83

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by mang odoy on Thu Apr 12, 2012 2:59 am

@jagona

jagona wrote:


kok dikatakan di mata tuhan ..... bukankah status itu oknum tsb di mata manusia ?

benarkah yesus itu utusan ALLAH ? ...... pada ayat berapa tercantumnya pernyataan bahwa yesus adalah utusan ALLAH pembawa wahyu ?


Buka yang ini mas...

http://www.jesoes.com/index.php?hal=lihatPasal&injil=40&pasal=21&ayat=11#11

Matius 21 : 11
Dan orang banyak itu menyahut: "Inilah Nabi Yesus dari Nazaret di Galilea."


Masih bisa NAFAS...????

mang odoy
KAPTEN
KAPTEN

Posts : 4233
Kepercayaan : Islam
Join date : 11.10.11
Reputation : 83

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by barabasmurtad77 on Fri Apr 13, 2012 9:15 am

@Orang_Pinggiran wrote:Isa dan Yesus adalah 1 orang..
tapi diceritakan dalam versi berbeda...

Kalo yang muslim si harusnya semua pendapatnya kaya gitu..

Kaga tau para kristen ketiwi

YESUS DAN ISA ADALAH SATU ORANG NAMUN DENGAN VERSI YANG BERBEDA KARENA QURAN YANG SEYOGIANYA INGIN MENGGAMBARKAN KEHIDUPAN YESUS SECARA AKURAT TETAPI BUKAN MELALUI KESAKSIAN ALKITAB YANG BAKU DAN ASLI TETAPI MELALUI INJIL2 LAIN SEPERTI INJIL BARNABAS; INJIL DAN BROWN THE BIBLE CODE DAN MUNGKIN JUGA INJIL AGNOSTIK ATAU INJIL BARABAS BAHKAN INJIL2 PALSU LAINNYA SEHINGGA JELAS PENAMPILAN KELAHIRAN DAN KEHIDUPAN YESUS BERBEDA DARI YANG ASLI.
PERLU DIINGAT BAHWA QURAN DIKUASAI DENGAN KUAT OLEH ROH PERPECAHAN DAN PEMBERONTAKAN; ITU SEBABNYA MENGAPA NEGARA2 YANG BERAGAMA ISLAM TIDAK MAMPU HIDUP BERDAMPINGAN

barabasmurtad77
SERSAN SATU
SERSAN SATU

Posts : 197
Join date : 24.11.11
Reputation : 2

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by Jagona on Fri Apr 13, 2012 10:10 am

@mang odoy wrote:@jagona

jagona wrote:


kok dikatakan di mata tuhan ..... bukankah status itu oknum tsb di mata manusia ?

benarkah yesus itu utusan ALLAH ? ...... pada ayat berapa tercantumnya pernyataan bahwa yesus adalah utusan ALLAH pembawa wahyu ?


Buka yang ini mas...

http://www.jesoes.com/index.php?hal=lihatPasal&injil=40&pasal=21&ayat=11#11

Matius 21 : 11
Dan orang banyak itu menyahut: "Inilah Nabi Yesus dari Nazaret di Galilea."


Masih bisa NAFAS...????

masih ....... Jadi jelasnya menurut Matius 21:11 Yesus adalah Nabi" ... kenapa atuh mereka-mereka menganggapnya Tuhan

nice info nice info nice info

Jagona
KAPTEN
KAPTEN

Male
Age : 71
Posts : 4039
Kepercayaan : Islam
Location : Banten
Join date : 08.01.12
Reputation : 18

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by SEGOROWEDI on Fri Apr 13, 2012 2:59 pm

@malkisidek wrote:
pantes dah...adanya apa ya embat ajah...

kok kamu yang sewot?
orang pakai anggur sebagai lambang darah pengorbanan Yesus

SEGOROWEDI
BRIGADIR JENDERAL
BRIGADIR JENDERAL

Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by SEGOROWEDI on Fri Apr 13, 2012 3:01 pm

@satria bergitar wrote:
ritual apa pesta tuh..

tujuannya bukan makan-minum, apalagi mabuk-mabukan kok pesta

SEGOROWEDI
BRIGADIR JENDERAL
BRIGADIR JENDERAL

Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by SEGOROWEDI on Fri Apr 13, 2012 3:05 pm

@mang odoy wrote:
Kalo yang kerupuk bulet bulet yang katanya INI DAGING YESUS...bisa diganti juga pake pisang goreng...??

Teh Hangat (pengganti RED WINE).....disandingkan dengan Pisang Goreng (Pengganti kerupuk daging Yesus)..... disambung sama rokok jisamsu...duduk deket kolam sambil liatin ikan...keadaan pas sore hari menjelang senja......wuennnakkkk tennaannnnnn...

Pendeta yang satu ini kalo ngebales postingan orang emang seenak jidatnya aja...muncul udah sekedarnya asal posting doang,,,,,,,

tujuannya mau makan-makan atau mo beribadah?
boleh rotinya digani pisang, gak masalah..

di gerejaku kemarin pakai gendar dan juruh gula jawa
sesuai makanan tradisional jawa, gak masalah..

di gunung kidul, bisa pakai thiwul
no problemo, karena hanya sebagai lambang/simbol


SEGOROWEDI
BRIGADIR JENDERAL
BRIGADIR JENDERAL

Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by satria bergitar on Fri Apr 13, 2012 3:38 pm

@SEGOROWEDI wrote:
@mang odoy wrote:
Kalo yang kerupuk bulet bulet yang katanya INI DAGING YESUS...bisa diganti juga pake pisang goreng...??

Teh Hangat (pengganti RED WINE).....disandingkan dengan Pisang Goreng (Pengganti kerupuk daging Yesus)..... disambung sama rokok jisamsu...duduk deket kolam sambil liatin ikan...keadaan pas sore hari menjelang senja......wuennnakkkk tennaannnnnn...

Pendeta yang satu ini kalo ngebales postingan orang emang seenak jidatnya aja...muncul udah sekedarnya asal posting doang,,,,,,,

tujuannya mau makan-makan atau mo beribadah?
boleh rotinya digani pisang, gak masalah..

di gerejaku kemarin pakai gendar dan juruh gula jawa
sesuai makanan tradisional jawa, gak masalah..

di gunung kidul, bisa pakai thiwul
no problemo, karena hanya sebagai lambang/simbol

kaya sesajen aja
avatar
satria bergitar
LETNAN DUA
LETNAN DUA

Male
Age : 31
Posts : 1399
Location : Karawang
Join date : 08.12.11
Reputation : 58

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by SEGOROWEDI on Fri Apr 13, 2012 3:55 pm

untuk kita kok sesajen

SEGOROWEDI
BRIGADIR JENDERAL
BRIGADIR JENDERAL

Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by Orang_Pinggiran on Fri Apr 13, 2012 7:13 pm

@SEGOROWEDI wrote:sama atau tidak sama pada kebingungan sendiri
itulah resiko nyontek sekenanya, tapi diklaim sebagai diktean malaikat

Lebih mbingungi kalo manusia dijadiin Tuhan Wed ketiwi
avatar
Orang_Pinggiran
LETNAN SATU
LETNAN SATU

Male
Posts : 1862
Kepercayaan : Islam
Location : Jawa Tengah
Join date : 12.03.12
Reputation : 18

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by SEGOROWEDI on Fri Apr 13, 2012 7:18 pm

@Orang_Pinggiran wrote:
Lebih mbingungi kalo manusia dijadiin Tuhan Wed ketiwi

terlalu ngarab maka jadi serba terbalik
logikamupun ikut terbalik, Tuhan menjadi manusia
ditangkapnya manusia menjadi Tuhan

SEGOROWEDI
BRIGADIR JENDERAL
BRIGADIR JENDERAL

Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by Jagona on Sun Apr 15, 2012 10:50 am

@SEGOROWEDI wrote:
@Orang_Pinggiran wrote:
Lebih mbingungi kalo manusia dijadiin Tuhan Wed ketiwi

terlalu ngarab maka jadi serba terbalik
logikamupun ikut terbalik, Tuhan menjadi manusia
ditangkapnya manusia menjadi Tuhan

kata Injil Matius 21:11 "yesus itu adalah Nabi" bener gak wa ?

Jagona
KAPTEN
KAPTEN

Male
Age : 71
Posts : 4039
Kepercayaan : Islam
Location : Banten
Join date : 08.01.12
Reputation : 18

Kembali Ke Atas Go down

Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by ramane4lf1 on Sun Apr 15, 2012 11:02 pm

@SEGOROWEDI wrote:
@Orang_Pinggiran wrote:
Lebih mbingungi kalo manusia dijadiin Tuhan Wed ketiwi

terlalu ngarab maka jadi serba terbalik
logikamupun ikut terbalik, Tuhan menjadi manusia
ditangkapnya manusia menjadi Tuhan

ramane4lf1
REGISTERED MEMBER
REGISTERED MEMBER

Male
Posts : 9
Join date : 14.04.12
Reputation : 0

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by SEGOROWEDI on Mon Apr 16, 2012 2:50 pm

@Jagona wrote:
kata Injil Matius 21:11 "yesus itu adalah Nabi" bener gak wa ?

bener..
Yesus juga GURU
apa masalahnya Tuhan menjadi nabi dan guru?

SEGOROWEDI
BRIGADIR JENDERAL
BRIGADIR JENDERAL

Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by ramane4lf1 on Mon Apr 16, 2012 4:59 pm

Apa salahnya TUHAN MENJADI NABI DAN GURU!!
jawaban yang ringan tapi tanggung jawab yang besar.

dengan jawab anda maka akan ada logika selanjutnya......
APA SALAHNYA TUHAN MAKAN MINUM ML DLL DLL DLL

GAK SALAH KAN???

ramane4lf1
REGISTERED MEMBER
REGISTERED MEMBER

Male
Posts : 9
Join date : 14.04.12
Reputation : 0

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by SEGOROWEDI on Tue Apr 17, 2012 7:24 am

semua harus ada buktinya
minimal selaras akal sehat

SEGOROWEDI
BRIGADIR JENDERAL
BRIGADIR JENDERAL

Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124

Kembali Ke Atas Go down

Re: Yesus di Bible adalah Nabi Isa di Al-Quran....

Post by Sponsored content


Sponsored content


Kembali Ke Atas Go down

Halaman 2 dari 8 Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Next

Topik sebelumnya Topik selanjutnya Kembali Ke Atas

- Similar topics

Permissions in this forum:
Anda tidak dapat menjawab topik